



![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()

ltissimu,
onnipotente, bon Signore, tue so' le laude, la gloria, l'honore et onne
benedictione.
Ad te solo, Altissimo, se konfano et nullo homo ene digno te mentovare.
audato si', mi'
Signore, con tucte le tue creature, specialmente messer lo frate sole, lo quale
iorna et illumina noi per loi.
Ed ellu è bellu e radiante cum grande splendore: de te, Altissimo, porta significatione.
audato si' mi'
Signore, per sora luna e le stelle; in celu l'hai formate clarite et pretiose et
belle.
audato si' mi'
Signore, per frate vento et per aere et nubilo et sereno et enno tempo, per lo
quale a le tue creature dai sustentamento.
audato si' mi'
Signore, per sora acqua, la quale è molto utile et humile et pretiosa et casta.
audato si' mi'
Signore, per frate focu, per lo quale ennallumini la nocte; et ello è bello et
iocundo et robustoso et forte.
audato si' mi'
Signore per sora nostra matre Terra la quale ne sustenta et governa et produce
diversi fructi, con coloriti fiori et herba.
audato si' mi'
Signore, per quelli che perdonano per lo Tuo amore et sostengono infirmitate et
tribulatione.
eati quelli ke 'l
sosterranno in pace, ka da Te, Altissimo, sirano incoronati.
audato si' mi'
Signore, per sora nostra Morte corporale, da la quale nullu homo vivente pò
skappare: guai a quelli ke morrano ne le peccata mortali; beati quelli ke
trovarà ne le Tue sanctissime voluntati, ka la morte secunda no 'l farrà male.
audate et
benedicete mi' Signore et rengratiate e serviateli cum grande humiltate.

l l l
l
l
gh